O lang dokument sonder end,
pad van vaalte sonder skadu
of troos, skoonheid of vreugde,
stofpad van verveling wat draal
sonder doel of begeerte
Ek verlang na die vreugde van
strewe en ideaal - sit hier op ‘n
klipharde stoel, soek lusteloos
na Engelse betekenis vir dowwe
Franse frases oor vreugdevolle
Pierewaaiers wat selfoonbedrog
ywerig bedryf; my hart verstil tot
net ‘n 3-dimensionele beeld agter-
bly, my gees vertrek soos ‘n hert
smag na helder waterbeke
Soekend na die skone liedere van
weleer; verstyf en verhard teen die
versugting van my eie siel sit ek
hier en vertaal, droom so aan die
kantjie soos Mabalêl voordat
Lalele, die stille wrede, die groot
krokodil van verpligting, my
lied verstil
Maandag 16 2012 April
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dying Eventually
Listening to my favourite Internet guru, quite clearly this works for many people as they repeat the jargon flawlessly and I wish I could ge...
-
“This boy’s gonna make it” – ‘n heildronk op my ma, Annemarie: Dit gaan soms broekskeur om met familie klaar te kom want "Famil...
-
Looking for the good, ignoring the sad (anything we dislike), according to Abraham’s (Esther Hick’s) website: “You cannot look at what you ...
-
Found a perfect rendition of the Arabic alphabet on the Internet, trying to remember the letter KHa is pronounced with a guttural G...
No comments:
Post a Comment