I saw your messages and replied, but never knew whether
my replies got through, could not start my mountain climb
as I was caught in nettles of anger on beholding the
terrible terms that have to be researched
The lines are horrible and contain no melody, even less
meaning as politicians' waffle in order to get funding
for projects from which they will extract their share
first and give the rest to the really needy ones
I'm afraid this mountaintop is lost in the mist of never-never
at this moment... and how are you - hope you find things to
laugh about - esp. the picture of me as the country's clown
trying to pose as a serious translator
Then falling down as the terms I see are incomprehensible
and with my legs being more prehensile I'm meant to climb
trees and having fun, not crying about illegible terms I can’t
interpret as my brain refuses to give up fantasy
Magic and trees - and it must give up if I am to translate
words all gone to dust!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dying Eventually
Listening to my favourite Internet guru, quite clearly this works for many people as they repeat the jargon flawlessly and I wish I could ge...
-
“This boy’s gonna make it” – ‘n heildronk op my ma, Annemarie: Dit gaan soms broekskeur om met familie klaar te kom want "Famil...
-
Looking for the good, ignoring the sad (anything we dislike), according to Abraham’s (Esther Hick’s) website: “You cannot look at what you ...
-
Found a perfect rendition of the Arabic alphabet on the Internet, trying to remember the letter KHa is pronounced with a guttural G...
No comments:
Post a Comment