Took up the book “Birds of South Africa” to look at the
picture of a sandgrouse dumbfounded by the endearing
name ‘Kelkiewyn’ by which is known in Afrikaans, then I
read the nasal term kelkie-wyn is an imitation of its call
while in flight, the little grouse is all grey, but its song is
beautiful [p.198]*
Also looked at the picture and description of an African
Emerald Cuckoo known in Afrikaans as ‘Mooimeisie’,
curious to find out how this name originated, I read
the sweet little bird has a loud and clear call ‘whiet
whei wheet’ sounding like a compliment for a girl
mooi mei-sie [p.216]*
Then a list of the most enchanting sing-song names
followed the description of a Mooimeisie:
Groenrugkwêkwêvoël, Witkoljanfrederik,
Beloogbosbontrokkie, Geelkeelsanger
aah, delightful, I love the rhythm of
repetitive sound
Voëls van Suider-Afrika [=Birds of South Africa]
Ian Sinclair and Peter Ryan, Struik Nature, 2009
*p. 198 - Pterocles namaqua = sandpatrys =
kelkie-wyn [=literal translation ‘chalice of wine’]
*p. 216 – Chrysococcyx cupreus = woudkoekoek =
mooi mei-sie [literal translation ‘pretty girl’]
Saturday, September 11, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dying Eventually
Listening to my favourite Internet guru, quite clearly this works for many people as they repeat the jargon flawlessly and I wish I could ge...
-
“This boy’s gonna make it” – ‘n heildronk op my ma, Annemarie: Dit gaan soms broekskeur om met familie klaar te kom want "Famil...
-
Looking for the good, ignoring the sad (anything we dislike), according to Abraham’s (Esther Hick’s) website: “You cannot look at what you ...
-
Found a perfect rendition of the Arabic alphabet on the Internet, trying to remember the letter KHa is pronounced with a guttural G...
No comments:
Post a Comment