*
Not finding any surcease from fatigue
I am growing bored, listening to ‘L’histoire
Sans Fin’ to frame my attempt to translate
a boring criminal document
The lady robbed must own stolen money
otherwise she would not have handed it to
a stranger, if she had earned it honestly
she would be careful with her money
I have serious doubts about the super-rich who
suffer breach of trust, honest people are not
misled by a promise of easy profit, the best
bait offered by criminals
Who survive by making dishonest deals with
those tempted by avarice because they are
already harbouring fraudulent schemes
in their heads…
*
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dying Eventually
Listening to my favourite Internet guru, quite clearly this works for many people as they repeat the jargon flawlessly and I wish I could ge...
-
“This boy’s gonna make it” – ‘n heildronk op my ma, Annemarie: Dit gaan soms broekskeur om met familie klaar te kom want "Famil...
-
Looking for the good, ignoring the sad (anything we dislike), according to Abraham’s (Esther Hick’s) website: “You cannot look at what you ...
-
Found a perfect rendition of the Arabic alphabet on the Internet, trying to remember the letter KHa is pronounced with a guttural G...
No comments:
Post a Comment