Overjoyed, a video will be made of
translators at work, Hanlie should
flick her glossy hair while looking
up words in dictionaries
I shall talk to myself, searching
frantically for all kinds of stuff –
translators at work would be
boring BUT people acting
As if they were translating would
be interesting enough, Angelina
Jolie pouting at every word
cuddling street urchins
Cocking her gun to shoot every
irate client on sight, that would
promote translators at work
no doubt!
“Promotional video with DAC-translators”
Prepare yourself to be videoed on Thursday
8 October, from 10:00. It is an HLT project.
Surround yourself with dictionaries or whatever.
No need to dress up, but let's not have bare
feet or Speedos on display.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dying Eventually
Listening to my favourite Internet guru, quite clearly this works for many people as they repeat the jargon flawlessly and I wish I could ge...
-
“This boy’s gonna make it” – ‘n heildronk op my ma, Annemarie: Dit gaan soms broekskeur om met familie klaar te kom want "Famil...
-
Found a perfect rendition of the Arabic alphabet on the Internet, trying to remember the letter KHa is pronounced with a guttural G...
-
Looking for the good, ignoring the sad (anything we dislike), according to Abraham’s (Esther Hick’s) website: “You cannot look at what you ...
No comments:
Post a Comment