The Best Of His Dreams
Listening to Casta Diva on a loop in my ear, the haunting melody,
this reminds of the famous Russian Moiseyev ballet corps dancing by
gliding like Dryads, the beautiful meandering of this aria can bring the
listener to his knees when the full force of the minor sadness is fully
experienced, this is the ambrosia the gods give mankind to express
the infinite sadness and longing that accompanies all human beings
[Listening to the loop I suspect fun is had by my brother
Peter-Pan-Ian, it starts with Mimi Coertze singing - then
seamlessly, her voice is later replaced by another - nice
brother, Peter Pan in Neverland is always inventive - and
gives me the best of his dreams! Thank you for the beauty]
Casta Diva English Translation
Pure Goddess, whose silver covers
These sacred ancient plants,
we turn to your lovely face
unclouded and without veil...
Temper, oh Goddess,
the hardening of you ardent spirits
temper your bold zeal,
Scatter peace across the earth
Thou make reign in the sky...
Original Casta Diva Italian Lyrics
Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel...
Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel…
No comments:
Post a Comment